42.42
surah 42 - verse 42
translator's name | verse |
Arberry | The way is only open against those who do wrong to the people, and are insolent in the earth wrongfully; there awaits them a painful chastisement. |
Maududi | Blame attaches only to those who subject people to wrong and commit excesses on earth. A painful chastisement awaits them. |
Pickthall | The way (of blame) is only against those who oppress mankind, and wrongfully rebel in the earth. For such there is a painful doom. |
Sahih | The cause is only against the ones who wrong the people and tyrannize upon the earth without right. Those will have a painful punishment. |
Yusuf Ali | The blame is only against those who oppress men and wrong-doing and insolently transgress beyond bounds through the land, defying right and justice: for such there will be a penalty grievous. |