17.90

surah 17 - verse 90

translator's name verse
Arberry They say, 'We will not believe thee till thou makest a spring to gush forth from the earth for us,
Maududi They said: "We shall not accept your Message until you cause a spring to gush forth for us from the earth;
Pickthall And they say: We will not put faith in thee till thou cause a spring to gush forth from the earth for us;
Sahih And they say, "We will not believe you until you break open for us from the ground a spring.
Yusuf Ali They say: "We shall not believe in thee, until thou cause a spring to gush forth for us from the earth,