17.89

surah 17 - verse 89

translator's name verse
Arberry We have indeed turned about for men in this Koran every manner of similitude; yet most men refuse all but unbelief.
Maududi We have explained things for people in this Qur'an in diverse ways to make them understand the Message, yet most people obstinately persist in unbelief.
Pickthall And verily We have displayed for mankind in this Qur'an all kind of similitudes, but most of mankind refuse aught save disbelief.
Sahih And We have certainly diversified for the people in this Qur'an from every [kind] of example, but most of the people refused [anything] except disbelief.
Yusuf Ali And We have explained to man, in this Qur'an, every kind of similitude: yet the greater part of men refuse (to receive it) except with ingratitude!