76.6
surah 76 - verse 6
| translator's name | verse |
| Arberry | a fountain whereat drink the servants of God, making it to gush forth plenteously. |
| Maududi | This will be a gushing spring wherefrom Allah's servants shall drink wine, a spring from which they will take out channels wherever they wish. |
| Pickthall | A spring wherefrom the slaves of Allah drink, making it gush forth abundantly, |
| Sahih | A spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it gush forth in force [and abundance]. |
| Yusuf Ali | A Fountain where the Devotees of Allah do drink, making it flow in unstinted abundance. |
