6.103

surah 6 - verse 103

translator's name verse
Arberry The eyes attain Him not, but He attains the eyes; He is the All-subtle, the All-aware.
Maududi No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception. He is the All-Subtle, the All-Aware.
Pickthall Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. He is the Subtile, the Aware.
Sahih Vision perceives Him not, but He perceives [all] vision; and He is the Subtle, the Acquainted.
Yusuf Ali No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision: He is above all comprehension, yet is acquainted with all things.