44.12

surah 44 - verse 12

translator's name verse
Arberry 'O our Lord, remove Thou from us the chastisement; we are believers.'
Maududi (People will then say): “Our Lord, remove this scourge from us; we shall believe.”
Pickthall (Then they will say): Our Lord relieve us of the torment. Lo! we are believers.
Sahih [They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
Yusuf Ali (They will say:) "Our Lord! remove the Penalty from us, for we do really believe!"