34.54

surah 34 - verse 54

translator's name verse
Arberry And a barrier is set between them and that they desire, as was done with the likes of them aforetime; they were in doubt disquieting.
Maududi A barrier will be placed between them and what they desire, as was done with the likes of them before. Surely they were in a disquieting doubt.
Pickthall And a gulf is set between them and that which they desire, as was done for people of their kind of old. Lo! they were in hopeless doubt.
Sahih And prevention will be placed between them and what they desire, as was done with their kind before. Indeed, they were in disquieting denial.
Yusuf Ali And between them and their desires, is placed a barrier, as was done in the past with their partisans: for they were indeed in suspicious (disquieting) doubt.