16.88

surah 16 - verse 88

translator's name verse
Arberry Those that disbelieve and bar from the way of God -- them We shall give increase of chastisement upon chastisement, for that they were doing corruption.
Maududi As for those who disbelieved and barred others from the way of Allah, We shall add further chastisement to their chastisement for all the mischief they did.
Pickthall For those who disbelieve and debar (men) from the way of Allah, We add doom to doom because they wrought corruption,
Sahih Those who disbelieved and averted [others] from the way of Allah - We will increase them in punishment over [their] punishment for what corruption they were causing.
Yusuf Ali Those who reject Allah and hinder (men) from the Path of Allah - for them will We add Penalty to Penalty; for that they used to spread mischief.