Chapter 113
Surah Al Falaq (The Daybreak)
113.1
surah 113 - verse 1
translator's name | verse |
Arberry | Say: 'I take refuge with the Lord of the Daybreak |
Maududi | Say: “I seek refuge with the Lord of the rising day; |
Pickthall | Say: I seek refuge in the Lord of the Daybreak |
Sahih | Say, "I seek refuge in the Lord of daybreak |
Yusuf Ali | Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn |
113.2
surah 113 - verse 2
translator's name | verse |
Arberry | from the evil of what He has created, |
Maududi | from the evil of all that He created; |
Pickthall | From the evil of that which He created; |
Sahih | From the evil of that which He created |
Yusuf Ali | From the mischief of created things; |
113.3
surah 113 - verse 3
translator's name | verse |
Arberry | from the evil of darkness when it gathers, |
Maududi | from the evil of night's darkness when it spreads around; |
Pickthall | From the evil of the darkness when it is intense, |
Sahih | And from the evil of darkness when it settles |
Yusuf Ali | From the mischief of Darkness as it overspreads; |
113.4
surah 113 - verse 4
translator's name | verse |
Arberry | from the evil of the women who blow on knots, |
Maududi | from the evil of the women who blow on knots; |
Pickthall | And from the evil of malignant witchcraft, |
Sahih | And from the evil of the blowers in knots |
Yusuf Ali | From the mischief of those who practise secret arts; |
113.5
surah 113 - verse 5
translator's name | verse |
Arberry | from the evil of an envier when he envies.' |
Maududi | and from the evil of the envier when he envies.” |
Pickthall | And from the evil of the envier when he envieth. |
Sahih | And from the evil of an envier when he envies." |
Yusuf Ali | And from the mischief of the envious one as he practises envy. |