6.126

surah 6 - verse 126

translator's name verse
Arberry This is the path of thy Lord; straight; We have distinguished the signs to a people who remember.
Maududi even though this way is the straight way of your Lord, and We have distinguished its signs to those who heed to admonition.
Pickthall This is the path of thy Lord, a straight path. We have detailed Our revelations for a people who take heed.
Sahih And this is the path of your Lord, [leading] straight. We have detailed the verses for a people who remember.
Yusuf Ali This is the way of thy Lord, leading straight: We have detailed the signs for those who receive admonition.