5.37

surah 5 - verse 37

translator's name verse
Arberry They will desire to come forth from the Fire, but they will not come forth from it; for them awaits a lasting chastisement.
Maududi They will wish to come out of the Fire, but they will not. Theirs will be a long-lasting chastisement.
Pickthall They will wish to come forth from the Fire, but they will not come forth from it. Theirs will be a lasting doom.
Sahih They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge therefrom, and for them is an enduring punishment.
Yusuf Ali Their wish will be to get out of the Fire, but never will they get out therefrom: their penalty will be one that endures.