43.22

surah 43 - verse 22

translator's name verse
Arberry Nay, but they say, 'We found our fathers upon a community, and we are guided upon their traces.'
Maududi Nay; they simply claim: “We found our forefathers on a way, and we continue to find guidance in their footsteps.”
Pickthall Nay, for they say only: Lo! we found our fathers following a religion, and we are guided by their footprints.
Sahih Rather, they say, "Indeed, we found our fathers upon a religion, and we are in their footsteps [rightly] guided."
Yusuf Ali Nay! they say: "We found our fathers following a certain religion, and we do guide ourselves by their footsteps."