42.46
surah 42 - verse 46
translator's name | verse |
Arberry | They have no protectors to help them, apart from God, and whomsoever God leads astray, no way has he.' |
Maududi | They shall have no protectors to help them against Allah. For he whom Allah causes to go astray will have no way to save himself. |
Pickthall | And they will have no protecting friends to help them instead of Allah. He whom Allah sendeth astray, for him there is no road. |
Sahih | And there will not be for them any allies to aid them other than Allah. And whoever Allah sends astray - for him there is no way. |
Yusuf Ali | And no protectors have they to help them, other than Allah. And for any whom Allah leaves to stray, there is no way (to the Goal). |