22.55

surah 22 - verse 55

translator's name verse
Arberry And the unbelievers will not cease to be in doubt of it, until the Hour comes on them suddenly, or there shall come upon them the chastisement of a barren day.
Maududi The unbelievers will not cease to be in doubt about it until the Hour suddenly comes upon them, or the chastisement of an ominous day overtakes them.
Pickthall And those who disbelieve will not cease to be in doubt thereof until the Hour come upon them unawares, or there come unto them the doom of a disastrous day.
Sahih But those who disbelieve will not cease to be in doubt of it until the Hour comes upon them unexpectedly or there comes to them the punishment of a barren Day.
Yusuf Ali Those who reject Faith will not cease to be in doubt concerning (Revelation) until the Hour (of Judgment) comes suddenly upon them, or there comes to them the Penalty of a Day of Disaster.