8.35

surah 8 - verse 35

translator's name verse
Arberry And their prayer at the House is nothing but a whistling and a clapping of hands -- therefore taste you now the chastisement for your unbelief!
Maududi Their Prayer at the House is nothing but whistling and handclapping. Taste, then, this chastisement for your denying the truth.
Pickthall And their worship at the (holy) House is naught but whistling and hand-clapping. Therefore (it is said unto them): Taste of the doom because ye disbelieve.
Sahih And their prayer at the House was not except whistling and handclapping. So taste the punishment for what you disbelieved.
Yusuf Ali Their prayer at the House (of Allah) is nothing but whistling and clapping of hands: (Its only answer can be), "Taste ye the penalty because ye blasphemed."