76.11
surah 76 - verse 11
translator's name | verse |
Arberry | So God has guarded them from the evil of that day, and has procured them radiancy and gladness, |
Maududi | So Allah shall guard them against the woe of that Day, and will procure them freshness and joy, |
Pickthall | Therefor Allah hath warded off from them the evil of that day, and hath made them find brightness and joy; |
Sahih | So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness |
Yusuf Ali | But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy. |