75.33
surah 75 - verse 33
translator's name | verse |
Arberry | then he went to his household arrogantly. |
Maududi | then he went back to his kinsfolk, elated with pride. |
Pickthall | Then went he to his folk with glee. |
Sahih | And then he went to his people, swaggering [in pride]. |
Yusuf Ali | Then did he stalk to his family in full conceit! |