4.139
surah 4 - verse 139
translator's name | verse |
Arberry | Those who take unbelievers for their friends instead of believers -- do they seek glory in them? But glory altogether belongs to God. |
Maududi | who take the unbelievers for their allies in preference to the believers. Do they seek honour from them whereas honour altogether belongs to Allah alone? |
Pickthall | Those who chose disbelievers for their friends instead of believers! Do they look for power at their hands? Lo! all power appertaineth to Allah. |
Sahih | Those who take disbelievers as allies instead of the believers. Do they seek with them honor [through power]? But indeed, honor belongs to Allah entirely. |
Yusuf Ali | Yea, to those who take for friends unbelievers rather than believers: is it honour they seek among them? Nay,- all honour is with Allah. |