39.43
surah 39 - verse 43
translator's name | verse |
Arberry | Say: 'What, even though they have no power whatever and no understanding?' |
Maududi | Or have they taken others instead of Allah as intercessors? Say: “Will they intercede though they may have no power and though they may not even understand?” |
Pickthall | Or choose they intercessors other than Allah? Say: What! Even though they have power over nothing and have no intelligence? |
Sahih | Or have they taken other than Allah as intercessors? Say, "Even though they do not possess [power over] anything, nor do they reason?" |
Yusuf Ali | What! Do they take for intercessors others besides Allah? Say: "Even if they have no power whatever and no intelligence?" |