39.34
surah 39 - verse 34
translator's name | verse |
Arberry | They shall have whatsoever they will with their Lord; that is the recompense of the good-doers, |
Maududi | They shall have from their Lord all that they wish for. That is the reward of those that do good, |
Pickthall | They shall have what they will of their Lord's bounty. That is the reward of the good: |
Sahih | They will have whatever they desire with their Lord. That is the reward of the doers of good - |
Yusuf Ali | They shall have all that they wish for, in the presence of their Lord: such is the reward of those who do good: |