25.57

surah 25 - verse 57

translator's name verse
Arberry Say: 'I do not ask of you a wage for this, except for him who wishes to take to his Lord a way.'
Maududi Tell them, "I do not ask of you any recompense for this work: I only ask of the one, who will, to adopt the way of his Lord.
Pickthall Say: I ask of you no reward for this, save that whoso will may choose a way unto his Lord.
Sahih Say, "I do not ask of you for it any payment - only that whoever wills might take to his Lord a way."
Yusuf Ali Say: "No reward do I ask of you for it but this: that each one who will may take a (straight) Path to his Lord."