2.9
surah 2 - verse 9
translator's name | verse |
Arberry | They would trick God and the believers, and only themselves they deceive, and they are not aware. |
Maududi | They thus try to deceive Allah and the Believers, but they succeed in deceiving none except themselves and they realize it not. |
Pickthall | They think to beguile Allah and those who believe, and they beguile none save themselves; but they perceive not. |
Sahih | They [think to] deceive Allah and those who believe, but they deceive not except themselves and perceive [it] not. |
Yusuf Ali | Fain would they deceive Allah and those who believe, but they only deceive themselves, and realise (it) not! |