15.22

surah 15 - verse 22

translator's name verse
Arberry And We loose the winds fertilising, and We send down out of heaven water, then We give it to you to drink, and you are not its treasurers.
Maududi We send fertilizing winds, and then cause rain to descend from the sky, providing you abundant water to drink even though you could not have stored it up for yourselves.
Pickthall And We send the winds fertilising, and cause water to descend from the sky, and give it you to drink. It is not ye who are the holders of the store thereof.
Sahih And We have sent the fertilizing winds and sent down water from the sky and given you drink from it. And you are not its retainers.
Yusuf Ali And We send the fecundating winds, then cause the rain to descend from the sky, therewith providing you with water (in abundance), though ye are not the guardians of its stores.
blog comments powered by Disqus