12.64

surah 12 - verse 64

translator's name verse
Arberry He said, 'And shall I entrust him to you otherwise than as I entrusted before his brother to you? Why, God is the best guardian, and He is the most merciful of the merciful.'
Maududi The father said: "Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother? Allah is the Best Protector and is the Most Merciful."
Pickthall He said: Can I entrust him to you save as I entrusted his brother to you aforetime? Allah is better at guarding, and He is the Most Merciful of those who show mercy.
Sahih He said, "Should I entrust you with him except [under coercion] as I entrusted you with his brother before? But Allah is the best guardian, and He is the most merciful of the merciful."
Yusuf Ali He said: "Shall I trust you with him with any result other than when I trusted you with his brother aforetime? But Allah is the best to take care (of him), and He is the Most Merciful of those who show mercy!"