10.29
surah 10 - verse 29
translator's name | verse |
Arberry | God is a sufficient witness between us and you; assuredly we were heedless of your service.' |
Maududi | Allah's witness suffices between you and us that (even if you worshipped us) we were totally unaware of your worshipping us. |
Pickthall | Allah sufficeth as a witness between us and you, that we were unaware of your worship. |
Sahih | And sufficient is Allah as a witness between us and you that we were of your worship unaware." |
Yusuf Ali | "Enough is Allah for a witness between us and you: we certainly knew nothing of your worship of us!" |